Sobre este Blog
Apresentação
Este blog pretende ser de utilidade para a actual e antiga comunidade académica do ISAG, nomeadamente os alunos dos cursos de Turismo e de Tradução e Interpretação.
Constituí como que a actual versão de um site anterior, que servia o propósito de apoiar as aulas das várias disciplinas que leccionava, ainda no antigo ISAI.
A ideia é tornar acessível aos alunos, os apontamentos, os fragmentos de informação, as notícias, as notas, as observações, as dicas, etc, que vou coligindo, e que vou registando no meu histórico pessoal.
A partir de hoje, espero conseguir ter uma presença activa no blog, criando artigos com bastante frequência.
Pretendo que o blog tenha um conteúdo relativamente abrangente. Penso nomedamente dar conta de gostos e preferências pessoais por qualquer assunto fora dos “nossos” interesses académicos e profissionais, mas como é óbvio, o grosso dos artigos versarão notícias, factos, dicas, etc … sobre as áreas respectivamente da tecnologia (informática e afins), turismo e tradução.
Recuperarei para “postar” aqui (aliás já o fui fazendo) alguns dos materiais que tinha disponibilizado no site anterior.
Conto com as vossas críticas, sugestões e até artigos a incorporar sobre estas temáticas. Mandem-me esses contributos por email.
Grupos das disciplinas
As aulas continuam a contar com um grupo de trabalho online para cada disciplina, onde continuará a ser disponibilizada a documentação de referência, e onde prosseguirá a difusão de avisos, anúncios e restantes informações mais directamente relacionadas com cada disciplina.
Se for aluno de uma disciplina em particular e não tiver um acesso ao grupo respectivo, faça um registo nos grupos do Yahoo, de seguida aceda à homepage do grupo da sua disciplina e clique no botão Join this Group! para solicitar a adesão.
Preencha o formulário, não se esquecendo de na caixa de texto identificada como Comment to Owner (eu!!) se identificar por completo, referindo o seu nome, curso, disciplina e ano.
Relembro o endereço de cada um desses grupos:
Tecnologias de Informação - Curso de Tradução e Interpretação
Multimédia Empresarial - Curso de Assessoria de Administração
Sistemas de Informação e Gestão no Turismo
Novas Tecnologias para a Tradução
.
Sem comentários até à data.